volver a portada
ATRAS
PORTADA MyS
REVISTA DE COMUNICACIÓN INTERACTIVA
MUJERES Y SALUD
 ESTAS EN
MyS 13-14
 
Dossier 13-14
ATRAS... DOSSIER
¿ M y S ?
¿ M y S ?
 OTROS RECURSOS
SUMARIO
LINKS
[email protected]
SUSCRIPCIÓN
 
 
 OTROS N�MEROS
MyS 1
MyS 2
MyS 3
MyS 6
MyS 7
MyS 8
MyS 9
MyS 10
MyS 11-12
MyS 15
MyS 16
MyS 17
 VOLVER A...
matriz.net

MEDICA MONDIALE: UN PROYECTO DE RECUPERACIÓN PARA LAS MUJERES EN TIEMPOS DE GUERRA

<Selmin Caliskan>

Medica Mondiale se fundó en 1992 durante la guerra de Bosnia, para apoyar a las mujeres y las jóvenes traumatizadas por las experiencias de la guerra y la violencia sexual. Nuestra fundadora, la ginecóloga Mónica Hanser, puso en marcha, junto con mujeres bosnias, el centro de tratamiento multiétnico Medica Zenica en 1993 en Bosnia Central, para dar a las mujeres y a sus hijos asistencia a medio y corto plazo, ofrecida por especialistas bosnias especialmente formadas. Las experiencias de la guerra y sus consecuencias traumáticas para el cuerpo y el espíritu de las mujeres nos llevó a organizar en otros países afectados por la guerra los siguientes servicios:

> Tratamiento médico general y ginecológico: tratamiento hospitalario a las mujeres con sus hijos.
> Ambulancias, unidades ambulatorias de ginecología, servicios de consulta de emergencia.
> Guía social y sociológica.
> Tratamiento y apoyo.
> Oportunidades para intercambiar experiencias con otras supervivientes de la violencia sexual.
> Formación vocacional (informática, costura y tapicería).
> Programas de formación de tratamiento de traumas para personal interdisciplinario (médicos, psicólogos, enfermeras, psicoterapeutas, comadronas).
> Programas de concienciación de la prevención de la violencia contra las mujeres y las jóvenes para profesores, abogados, activistas de ONG, funcionarios de ministerios y administraciones).

El siguiente proyecto consistía en apoyar a las mujeres de los campos de refugiados de Kosovo y Albania en 1999. Después del final de la guerra, Medica Mondiale recondujo su trabajo hacia las mujeres kosovares que volvían a casa desde Albania. El centro de tratamiento de Gjakova se montó con 35 mujeres especialistas: médicas, enfermeras, asesoras psicosociales. Podríamos conceptualizar y definir la nueva profesión como "asesora psicosocial", con un título de la Universidad de Pristina. También iniciamos un centro de terapia en Albania, Tirana porque lo necesitaban urgentemente las mujeres supervivientes que habían pasado casi toda la vida en los campos de castigo de Enver Hoxa. Este proyecto tiene un amplio programa de asesoramiento jurídico. Dado que el año pasado las supervivientes de esos campos organizaron cada semana manifestaciones ante el gobierno, para conseguir reconocimiento, disculpas y compensación por su martirio, como las denominadas "mujeres de consuelo" (confort women) en Corea. En 2002, tras la caída del régimen talibán decidimos irnos a Afganistán. Médica Mondiale un proyecto de recuperación para las mujeres en tiempos de guerra

Doctorane Omid (Médicos de la Esperanza)

Es un programa que manda médicos/as exiliados que viven en Alemania a sus respectivos países de origen durante breves períodos. Trabajan en diferentes hospitales sensibilizando a sus colegas femeninas acerca del tema de la violencia sexual/doméstica y dando el tratamiento adecuado a mujeres traumatizadas. Cada profesional exiliado da apoyo personal y profesional a una colega de su disciplina médica. Los médicos y médicas se forman en Colonia y son supervisados por personal médico especializado.

Asesoramiento de campo

A través de nuestra asesora de campo en Kabul apoyamos la entrada de las mujeres en política para reforzar su posición de firmeza acerca de los temas de mujeres. Esta medida debería contribuir a crear conciencia para aplicar los derechos de las mujeres en toda la administración y otras tribunas. La asesora de campo está estrechamente en contacto con Colonia.

La escuela de conducción

Fue un pequeño proyecto que fue muy bien recibido por el público: ofrecimos cursos de conducir para mejorar la movilidad y la autodeterminación de las mujeres, a las que siempre se ha visto como ciudadanas de segunda clase sin derecho a la educación, el empleo o la libertad de movimientos.

Fondos para el Asesoramiento Legal

El programa jurídico se organizó tras 18 meses de visitas regulares a Kabul Welayat, la cárcel de mujeres de Kabul. El encarcelamiento de mujeres es a menudo el resultado de la aplicación de la ley tradicional que en muchos casos es incompatible con la sharia y la ley constitucional. Casi todas las mujeres detenidas son encarceladas por los denominados "delitos morales", como por ejemplo huir de matrimonios forzados por las familias, el deseo de divorciarse de los maridos y el coito prematrimonial. Los objetivos de nuestro programa de justicia de género son:

> Contrarrestar la detención arbitraria de mujeres y chicas.
> Promover la aplicación del proceso debido y otros procedimientos legales.
> Capacitar y formar abogadas defensoras.
> Formar a los funcionarios de prisiones en las Normas Mínimas Estándar de NU para los Prisioneros.
> Asumir casos de mujeres detenidas.
> Aumentar la conciencia en las comunidades y familias afectadas sobre las limitaciones de la ley tradicional y familiarizarlas con las alternativas legales.

Como en los últimos 10 a 20 años ningún abogado/a afgano ha practicado y la mayoría no tiene acceso a la legislación están muy mal preparados para llevar a cabo su cometido. El objetivo también es organizar y ofrecer medios a los abogados/as que les permitan llevar a cabo su trabajo de forma profesional y convincente. Su participación en una cultura del gobierno de la ley será un catalizador muy necesario para que los demás participantes en el sistema judicial se responsabilicen de su misión. También se están reclutando abogados/as como forma de poner en conocimientode los hombres los temas vitales que rodean los casos de las mujeres detenidas. Así pues, se facilita una comprensión de los derechos humanos básicos y específicamente de los derechos de las mujeres. A pesar de que la población prisionera es el principal objetivo de nuestro programa, cada vez hay más mujeres fuera de la prisión que solicitan asistencia legal. Este es un indicador muy claro de que existe un vacío que necesita llenarse y que las mujeres no son víctimas indefensas cuando se ponen servicios a su alcance y pueden acceder a ellos. Finalmente, el encarcelamiento de una persona culpable no elimina automáticamente las transacciones tradicionales asociadas con las obligaciones compensatorias. Esto significa muy a menudo una amenaza de muerte contra las mujeres cuando las ponen en libertad. El objetivo es, cuando existen indicios de estas amenazas hacia una mujer o un miembro de la familia, crear un canal de comunicación con miembros de la familia, vecindario, miembros del ayuntamiento y ancianos del pueblo con el objetivo de diluir las amenazas y abrir una nueva vía para resolver los agravios que sea acorde con la legislación. En algunos casos, después de consultar con las partes implicadas, ha sido necesario poner a la presa liberada o a un miembro de la familia bajo custodia. Hasta junio de 2004, 62 mujeres de Kabul y la provincia de Herat a donde extendimos el programa jurídico, han sido puestas en libertad gracias a los esfuerzos del proyecto LAF.

A continuación presentaré nuestro programa de acogida para mostrar con detalle cómo funciona.

Programa de red de refugios Fase I en Herat, enero a abril de 2004

1. SITUACIÓN GENERAL DE LAS MUJERES EN HERAT

La situación de las mujeres en Herat es terriblemente mala, ni que se compare con las condiciones afganas: es decir, hay más mujeres aquí en la cárcel que en ningún otro lugar del país, y las inmolaciones -tanto de mujeres como de hombres- ocurren tan a menudo que están despertando la atención internacional y nacional. Un hospital indicó que en 2003, 160 mujeres llegaron con quemaduras que eran, en parte, mortales. En Herat, las víctimas a menudo eran jóvenes que empezaban su formación y no pudieron terminarla bajo el régimen talibán -se les llama 'la generación perdida'-. Las inmolaciones pueden interpretarse como un suicidio desesperado o como una última protesta furiosa: las razones son probablemente matrimonios forzados y otra clase de problemas familiares. Otro problema grave en Herat es el matrimonio forzado entre chicas muy jóvenes y hombres mayores (lo que es ilegal según la ley, pero esto se ignora), así como el cruel castigo contra las mujeres que actúan contra la voluntad de su familia. Además, no hay posibilidad culturalmente aceptada para que las mujeres solteras puedan vivir alejadas de sus familias; esto también se refiere a las mujeres refugiadas sin familia. Otro indicador de la mala situación de las mujeres en Herat es el insuficiente acceso al asesoramiento y la representación legal, así como el insuficiente apoyo de la policía a las víctimas de abuso.

2. RESULTADOS DEL PROYECTO

FASE I.

a) Evaluaciones / Entrevistas con aproximadamente cien Organizaciones no Gubernamentales (internacionales) [ONG(I)]

Aproximadamente en Herat hay 100 ONG(I), muchas de ellas con programas para mujeres ya existentes o acabados de iniciar. Los principales temas de estos programas son las campañas de alfabetización, salud, higiene, dieta, conciencia de los roles de género y derechos de las mujeres. La ayuda que se ofrece a las mujeres que han sufrido abusos a menudo es breve y sólo accesible a unas pocas mujeres. Otras posibilidades de ayuda como el consejo del mulá o hablar de sus problemas en reuniones de mujeres son insuficientes y más orientadas a las tradiciones sociales que a las necesidades reales de las mujeres.

Existe poca coordinación entre los programas de las diferentes ONG(I), lo que impide un efecto sinérgico. Un propósito de la Red de Acogida debería ser dar, a las mujeres y a los grupos que trabajan en programas relacionados con la violencia contra las mujeres, la oportunidad de un intercambio constante. Los miembros de Medica Mondiale pretenden crear una plataforma con este objetivo. El conocimiento de las expertas de Medica Mondiale es crucial y muy solicitado en este momento porque en Herat se les considera expertas en el tema de la "violencia contra las mujeres".

El desempleo de las mujeres y la pobreza son factores que fomentan la violencia contra ellas. Es por esto que el proyecto de la Red de Refugios aspira a participar en tres iniciativas de ONG. El objetivo es crear empleos para las mujeres.

b) Formación del personal que trabaja en las ONG locales y las activistas interesadas

En marzo de 2004, más de 35 mujeres asistieron a una formación de tres semanas que tenía como objetivo prepararlas para tareas relacionadas con la "violencia contra las mujeres". Las participantes eran mujeres interesadas y motivadas, que no tenían empleo y querían trabajar con mujeres traumatizadas, o ya trabajaban para una ONG o en puestos del gobierno en programas para mujeres. Las candidatas fueron propuestas y seleccionadas para su formación por ONG en cooperación con Medica Mondiale. El contenido de la formación era la sensibilización hacia los roles de género en Afganistán, la desigualdad de los roles de género, las diferencias de poder, la información sobre la violencia contra las mujeres en todo el mundo, la definición de la violencia contra las mujeres en un contexto histórico, las posibilidades de contrarrestar esta violencia, un conocimiento básico sobre la organización de refugios de mujeres, un conocimiento básico sobre asesoramiento y orientación de conversaciones entre otras cosas. Se distribuyeron folletos acerca de los temas mencionados.

c) Mediación en el Refugio del GTC (Glazirga Transit Centre Shelter)

Este refugio, dirigido por UNHCR, acoge a mujeres refugiadas solas, que vuelven a Afganistán desde Irán. Está constantemente repleto y los empleados no están formados para tratar los distintos problemas psicosociales de las mujeres que se alojan allí (autoviolencia, comportamiento suicida, intentos de huida, etc.). Inge Missmahl, una psicóloga de Medica Mondiale que trabaja en Kabul, hizo de mediadora entre el equipo y las mujeres acogidas y resolvió un conflicto existente de una forma ejemplar. Se ofrecieron recomendaciones para el trabajo posterior.

d) Trabajo de relaciones públicas

Durante los últimos tres meses ha habido mucho interés de los medios por los proyectos contra "la violencia contra las mujeres" en Herat, tanto en el ámbito nacional como internacional. Los medios internacionales estaban sobre todo interesados en las inmolaciones de las chicas y las mujeres. Los medios locales y nacionales se concentraban más en el programa de formación dirigido por Medica Mondiale.

e) Apoyo a las iniciativas de mujeres y a las ONG al introducir medidas contra la violencia hacia las mujeres

Como expertas en el tema "violencia contra las mujeres", las profesionales de Medica Mondiale ofrecen ayuda para la concepción de programas relacionados con la violencia contra las mujeres, la formulación de aplicaciones de proyectos y la implantación y el desarrollo continuo de las medidas adecuadas.

3. ESTRUCTURA DE LA RED DE REFUGIOS

La Red de Refugios consistirá en los componentes siguientes:

a) Formación

Se requieren más cursos de formación para las mujeres de Herat que trabajan con mujeres traumatizadas en diferentes contextos, después del primero.

b) Refugio

Un refugio, gestionado por una ONG local y financiado por ACNUR, se pondrá a disposición de mujeres que corren un peligro especial para ofrecerles albergue a corto, medio y largo plazo. Habrá diferentes posibilidades para las mujeres (por ejemplo, clases de alfabetización, desarrollo de personalidad); se utilizarán también las ofertas existentes de otras organizaciones. En una perspectiva a largo plazo el refugio también debería ofrecer medidas que ayuden a obtener ingresos. Se busca la cooperación con otras iniciativas.

c) Centro familiar

Este centro público, como 'la cara visible' del proyecto, debería ofrecer apoyo a las mujeres que han sufrido abusos de formas diferentes, es decir, una biblioteca con material sobre la violencia contra las mujeres y un lugar de consulta que ofrezca asesoramiento psicosocial, mediación, asesoramiento legal y consejos sobre salud.

d) Red de refugios para mujeres afganas

Existe una red nacional subvencionada por ACNUR y gestionada por Medica Mondiale.

e) Refugio para mujeres refugiadas

El Refugio-GTC mencionado arriba -que alberga a mujeres y chicas refugiadas que mayoritariamente vuelven de Irán- debe recibir un apoyo continuo para reorganizar su concepto. El personal que trabaja en ellos debería tener apoyo a tal efecto.

Medica Mondiale aplica una doble estrategia en su trabajo. El trabajo operativo concreto sobre el terreno está estrechamente relacionado con el esfuerzo político por los derechos humanos de las mujeres. Con este enfoque pretendemos mejorar de una forma sustancial las condiciones de vida de las mujeres también a nivel político. Por ejemplo: en Kosovo no habría acudido ninguna mujer a nuestro centro de tratamiento si no hubiéramos iniciado primero mesas redondas con autoridades de la comunidad, con las que hablamos sobre la violencia contra las mujeres abiertamente y especialmente de las violaciones durante las guerras y sus consecuencias para esas mujeres y sus familias. También se hizo participar a los medios en la desestigmatización del tema en la sociedad.

Al nivel del Tribunal Penal Internacional, acompañamos a La Haya a 10 mujeres testimonio de nuestros proyectos durante el ICTY (Tribunal Internacional Penal para la Antigua Yugoslavia). Tras reconocer que los temas de género no se habían implantado para tratar con las supervivientes de la violencia bélica sexual, empezamos a colaborar con la ONG 'Comité de Mujeres por la Justicia de Género'. Se desarrollaron criterios para tratar adecuadamente a las mujeres traumatizadas que eran testigos del tribunal. Otro éxito ha consistido en el número de juezas elegidas: de 12 jueces 7 son mujeres. En general participaremos más en el proceso de dar un tono feminista al código de conducta de 'género' para las autoridades judiciales y las directrices para la fundación en nombre de las víctimas.

Otro ejemplo: en Afganistán a ninguna mujer se le puede practicar una cesárea sin el consentimiento de un familiar varón. Muchas mujeres y niños han muerto por culpa de esto. A través de nuestra presión sobre el Ministerio de Sanidad logramos abolir esta práctica miserable, al menos en los hospitales de Kabul. Además empezamos un proceso de asesoramiento a 60 delegadas de la Constitutional Loya Jirga, el año pasado, para intercambiar impresiones y crear una estrategia durante y después del proceso electoral.

El último ejemplo, pero muy importante, está relacionado con la participación de soldados y trabajadores de ayuda humanitaria en el tráfico sexual. Desde hace años estamos intentando entrar en conversaciones con el ministerio de defensa alemán para redactar un código de conducta para sus soldados que prohiba y castigue legalmente el abuso o la violencia contra las prostitutas para obtener favores sexuales. Además, reclamamos formación de género para todos los soldados y mantenedores de la paz que se envían al extranjero. Aunque tanto los alemanes como las autoridades de NU conocen el problema, se niegan a comunicarse con nosotros porque el tema es un gran tabú y quieren que los soldados mantengan el buen humor acerca de las relaciones sexuales. En un futuro próximo seguiremos adelante, junto con otras organizaciones, en nuestros intentos para mejorar la presión sobre el gobierno alemán. ¿Y los soldados españoles que trabajan para ONU?.

Selmin Caliskan
Medica Mondiale
[email protected]

Arriba
MUJERES Y  SALUD <MyS Portada>
©2005 - matriz.net & M y S